◆中国人の女と韓国人の男、素直な思いを英語にすることでよそよそしさが抜け切れず、腹を探り合うような距離感がなかなか縮まらない。もう若くない男と女が愛と分別の狭間で迷う姿が、緑濃い古都を舞台に詩的な映像で描かれる。(50点)
中国人の女と韓国人の男、母国語で同胞と会話をするときは饒舌になるのに、ふたりの会話は英語。自分の素直な思いを英語に翻訳することで強いエモーショナルな部分がそぎ落とされ、どこかよそよそしさが抜け切れず、お互いの腹を探り合うような距離感がなかなか縮まらない。なんでも話せた学生のころと違い、別々の人生を歩んだ歳月というブランクが慎重にさせるのか、あと一歩が踏み出せない。そんな、もう若くない男と女が愛と分別の狭間で迷う姿が、緑濃い古都を舞台に詩的な映像で描かれる。